نسريننسرين، تا این لحظه: 15 سال و 4 ماه و 20 روز سن داره
باباي نسرينباباي نسرين، تا این لحظه: 53 سال و 1 ماه و 6 روز سن داره
مامان نسرينمامان نسرين، تا این لحظه: 43 سال و 3 ماه و 9 روز سن داره
كلاس زبانكلاس زبان، تا این لحظه: 13 سال و 2 ماه و 13 روز سن داره
كلاس خوشنويسيكلاس خوشنويسي، تا این لحظه: 4 سال و 10 ماه و 9 روز سن داره
كلاس نقاشيكلاس نقاشي، تا این لحظه: 11 سال و 1 ماه و 9 روز سن داره
كلاس تكواندوكلاس تكواندو، تا این لحظه: 8 سال و 9 ماه و 5 روز سن داره
كلاس يو سي مثكلاس يو سي مث، تا این لحظه: 4 سال و 10 ماه و 9 روز سن داره
تاسيس وبلاگمتاسيس وبلاگم، تا این لحظه: 4 سال و 12 روز سن داره
كتابخانه اتاقمكتابخانه اتاقم، تا این لحظه: 14 سال و 10 ماه و 20 روز سن داره
ديدار من با قصه ها عوض ميشوندديدار من با قصه ها عوض ميشوند، تا این لحظه: 3 سال و 11 ماه و 13 روز سن داره
دوستي با آوينا جونممممم پرنسسي ترين دوست دنيادوستي با آوينا جونممممم پرنسسي ترين دوست دنيا، تا این لحظه: 3 سال و 11 ماه و 28 روز سن داره

دخـــــــــــnasrinـــــــــــتـري از جــنــــــــســــ پايــــيز

خاطرات پرنسسي با رويا هاي پاييزي

آهنگ گيسو گمند

I See the Light روشنایی رو می بینم Lyrics from "Tangled" Performed by Mandy Moore and Zachary Levi (the woman singer) (A) All those days watching from the windows همه اون روزهایی که فقط از پنجره بیرون رو نگاه می کردم All those years outside looking in همه اون سالهایی که بیرون رو فقط از توی اتاقم تماشا می کردم All that time never even knowing توی تمام اون مدت هیچوقت نمی دونستم Just how blind I've been که چقدر غافل بودم (B) Now I'm here, blinking in the starlight حالا اینجا هستم و توی نور ستاره ها چشمام رو باز و بسته می کنم Now I'm here, suddenly I see الان اینجام و یهو می بینم...
30 ارديبهشت 1399

tune princess and pop star

When I was young, I played for fun وقتی جوانتر بودم،برای سرگرمی بازی میکردم Made up the words, nobody heard هیچکس کلماتی که میساختم رو نمیشنید But now I see all eyes on me اما الان میبینم که همه ی چشمها دارن به من نگاه میکنن And suddenly I'm in a dream و دقیقا من توی رویام I got a feeling now من  الان یه احساسی پیدا کردم Everything's right somehow همه چیز یه جوری درسته Here I am, being who I want من اینم،اونی که میخوام هستم Giving what I got چیزیو که گرفتم میدم Never a doubt now  حالا هیچ شکی نیست Here I go burning like a spark اینجایی که میرم یه چیز براق سوزش آور هست  Light up the dark agai...
29 ارديبهشت 1399

متن و ترجمه آواز السا

the snow glows white on the mountain tonight امشب سفيدي برف روي كوه ها مي درخشد not a foot print to beseen ردپايي ديده نميشه A kingdom of isolation and ir looks like l m the pueen يك پادشاه تنها(در انزوار)به نظر ميرسد من ملكه هستم The wind is howling like the swirling storm inside باد غرش ميكند مثل گردش طوفان درون Couldn t keep it in نميشود آن را مهار كرد Heaven knows l tired بهشت(ميشه خدا معنيش كرد) من خسته هستم Don t let then in don t let them see اجازه ندهيد به آنها اجازه ندهيد ببينند Be the good girl you always have to be دختر خوبي باش تو بايد باشي Concea don t feel don t let them khow پنهان كنيد احساس نكنيد اجازه...
9 ارديبهشت 1399
1